כשאני חושבת על זה, אף פעם לא סיפרתי לכםן למה אני מתעקשת על הסיומת הזאת של ם' + ן' (רביםות).

ובכן, זה בגלל סיבה ממש פשוטה:
מרתיח אותי שהעולם שייך לזכרים בלבד ושנשים (וילדות) לא יכולות לראות את עצמן שם, בשפה הכתובה והמדוברת.

יש שיגידו שזה קטנוני, לא כלכלי ('מילים כמו 'תסריטאות למתחיליםות', 'יוצריםות' ו'תסריטאי/ת', לא יורדות טוב בגרון של מנוע החיפוש של גוגל) ובעיקר – אבוד.

אבל אולי שמתםן לב שבשנים האחרונות יש שינוי מטורף בעניין הזה.
נכון, אני עדיין צריכה להתייבש על הקו בעוד הספק מנחם אותי: 'לקוח יקר, אנא המתן', אבל!
כשראיתי בבית הספר של הבמביני שלט 'ברוכיםות הבאיםות' בכתיב העברית הרב מגדרית של מיכל שומר, אשכרה עלו לי דמעות.

ולי יש אתכםן – אלפי קוראיםות אהוביםות שצורכיםות את המילים שאני כותבת.
ואולי – רק אולי – לאורך השנים זה חולל בכםן משהו. גם אם לא מודע. וגם אם לא:

זה כל כך חשוב לי, שאין לי ברירה אלא להמשיך לעמוד מאחורי זה בגאווה ובשמחה.

ועכשיו – גשו לתסריטים שלכםן, תפשילו שרוולים ותבדקו:
איפה חיפפתםן? איפה החלקתםן משהו שהיה חשוב לכםן רק כי זה לא התאים לבדיחה, לעלילה, לדמות, למי שיקראו ואולי לא ירצו להשקיע בכםן?
ואז - תחזירו את זה למקום הנכון, זה שאתםן מאמיניםות בו.

התסריט הזה, בתקווה, יגיע לקהל עצום. תהיו סוכני השינוי של מה שחשוב לכםן.

לאן ממשיכיםות מכאן? :) לאן שבא לכםן. הנה כמה אפשרויות:

 ייעוץ אישי

 קורס הOnline השלם בתסריטאות (בהנחה בחודש הקרוב).

 אירועים חד פעמיים של 'בית היוצרות' (בשלישי – גילי יובל, סוכן יוצריםות ב'קנלר ייצוג אמנים')

 הקלטות המפגשים והסדנאות

 חדשות (ליתר דיוק – קבוצת הוואטסאפ המעדכנת בחדשות)

 הבלוג ובו שאלת השאלות: מכירה תסריטאי/ת מקצועי/ת שיכתבו איתי?

אוהבת אתכםן,

דניאלה

נ.ב. - אשמח לשמוע מכםן מהו הדבר הזה, שחשוב לכםן ולעולם לא תוותרו עליו.


* להצטרפות לניוזלטר החודשי, לחצו פה

ייעוץ תסריט
קורס אוןליין
הקלטות או דווקא כן להיות
סוכן היוצריםות גילי יובל מגיע לבית היוצרות